Wpisz słowo:
Wybierz język:
Definicja:
"يمكن للحالة الجسدية تزويدنا بكمية كبيرة من المعلومات المهمة من خلال الاتصال غير اللفظي، وقد أظهرت الدراسات النفسية أيضا آثار وضعية الجسد على العواطف، وبإمكاننا نسب هذا البحث إلى دراسات تشارلز داروين عن (...)"
Źródło: ar.wikipedia.org
Tłumaczenia:
AfrikaansPostuur
EnglishPosture (psychology)
españolPostura (psicología)
فارسیحالت بدن
ՀայերենԿեցվածք (հոգեբանություն)
한국어자세 (심리학)
lietuviųLaikysena (psichologija)
polskiPostawa ciała (psychologia)
portuguêsPostura (psicologia)
shqipPostura e trupit të njeriut
WikiGlot
Słownik bazujący na Wikipedii

Jak to działa?WikiGlot (nazwa powstała z połączenia słów "Wikipedia" i ang. "polyglot") to słownik bazujący na hasłach Wikipedii. Wiele z nich posiada swoje odpowiedniki w innych językach. WikiGlot pobiera wyłącznie odpowiadające artykuły (czyli najczęściej po prostu tłumaczenia wyrazów) i przedstawia je w wygodnej formie. Tłumaczenia nie zawsze są prawidłowe. Nie jest to zastępstwo dla słownika. To raczej jego uzupełnienie, szczególnie w dziedzinie słownictwa fachowego. Nim użyjesz wyrazu, dobrze jest sprawdzić czy artykuł rzeczywiście dotyczy pożądanego słowa.

Jak z niego korzystać?To proste! W pierwszym polu wpisz poszukiwany wyraz. W kolejnym polu zaznacz w jakim języku jest wpisane przez Ciebie słowo. Aby szybciej znaleźć język, możesz po rozwinięciu listy wpisać pierwsze litery jego nazwy - przykładowo "pol" przeniesie do języka polskiego. To wszystko - kliknij na przycisk "Sprawdź tłumaczenia!", a zobaczysz wszystkie dostępne wersje językowe oraz krótki fragment definicji, która może posłużyć do kontroli czy tłumaczony jest prawidłowy wyraz. Aby przejść do artykułu na Wikipedii kliknij na nazwę języka (lewa kolumna). Przejście do tłumaczeń wynikowego wyrazu umożliwają linki z lewej kolumny. Linki te mogą też posłużyć do szybkiej kontroli poprawności tłumaczenia.

Kto jest autorem słownika?Autorem słów i wyrażeń w słowniku są wszyscy wikipedyści. To właśnie z Wikipedii są pobierane tłumaczenia. Autorem niniejszej strony jestem ja, czyli Krzysiu. Zrobiłem go do własnego użytku, ale dowiedziałem się, że niektóre osoby także tak tłumaczą wyrazy, więc postanowiłem udostępnić go dla każdego zainteresowanego.